Tilos lesz Komáromban magyarul beszélnie a városi képviselőknek?



A szlovák kulturális minisztérium egy határozatot adott ki, amelyben arra kötelezi a komáromi polgármestert, Stubendek Lászlót, hogy tartsa be az államnyelvtörvényt. A kulturális minisztériumnál Martin Daňo (képünkön) újságíró tett feljelentést, miután a KomVaK városi cégről szóló ülés, a Komáromban szokásos módon, magyar és szlovák nyelven zajlott.

ÖSSZEFOGLALÓNK

A határozat szövege szerint a kulturális minisztérium képviselői egy ellenőrzést tartottak a komáromi városi hivatalban.

A minisztérium úgy látja, a város, azzal, hogy képviselők a testületi ülésen magyarul tárgyaltak, megsértette az államnyelvtörvényt. A tárca képviselői ezért arra kérték a város polgármesterét, Stubendek Lászlót, hogy tegyen eleget az államnyelvtörvénynek.

Daňo Martin, a várost feljelentő újságíró értelmezésben a minisztérium határozata azt jelenti, hogy a az ülést a képviselőknek szlovákul kell lefolytatnia, ha akár egy személyt azt kérelmezi ezt. Ezt a Facebookra feltöltött kép mellett is leírja.

Szerkesztőségünk megkereste a Szlovákiai Magyarok Kereklasztala mellett működő Jogsegélyszolgálat munkatársát, Szekeres Klaudia jogásznőt. Szekeres elmondta, hogy a kisebbségi nyelvhasználati törvény szerint “a község képviselő-testületének tagja jogosult e szerv tanácskozásain a kisebbségi nyelvet is használni. A község képviselő-testületi tanácskozásának többi résztvevője akkor használhatja a kisebbségi nyelvet, ha azzal a község képviselő-testületének minden jelenlévő tagja és a község polgármestere egyetért.”

Szekeres azonban hozzátette, hogy a törvény szövege nem fogalmaz egyértelműen, így több értelmezést is lehetővé tesz. Az egyik interpretáció szerint ha valaki jelzi, hogy nem érti a kisebbségi nyelven történő felszólalásokat, akkor valamiféle tolmácsolást kell számára biztosítani (a törvény egyébként nem szabályozza miféle tolmácsolásnak kellene lennie). A másik értelmezés szerint azonban, ha van valaki nem ért egyet azzal, hogy az ülés nyelve egyik nemzetiségi kisebbség nyelve legyen, akkor nem tolmácsot kell biztosítani, hanem az államnyelven kell a tanácskozást tovább folytatni.

Stubendek portálunknak elmondta, hogy a kérdéses testületi ülésen, amelyen Daňo megjelent, az ülés kétnyelvű megnyitója után röviddel, egy szaktolmácsot biztosítottak az újságíró számára.

Daňo ennek ellenére feljelentést tett a kulturális minisztériumban. A minisztérium egy ellenőrzést tartott a komáromi városházán, ahol néhány apró hiányosságot tapasztaltak. Stubendek jelezte e minisztérium felé, hogy ezeket a hiányosságokat javítani fogják.

A polgármester egyébként hozzáette, hogy a városban a képviselő-testületi ülés két nyelven zajlik. A képviselők magyarul és szlovákul is felszólalhatnak.

A minisztériumi ellenőrzést még április 8-án Martin Daňo újságíró kérte. Daňo ugyanis ellátogatott az önkormányzat képviselő-testületének március 19-i ülésére. Az ülésen a magyar anyanyelű képviselők magyarul beszéltek, a szlovákok szlovákul. A városban hosszú évek óta így zajlanak a képviselő-testületi ülések. A helyszínen azonban Daňo szóvá tette, hogy nem érti a magyar felszólalásokat.

Az esetet az újságíró egy videóban dokumentálta.

Daňo feljelentését a március 19-i ülés után tette meg a minisztériumnál.


(bumm)


[poll id=”17″]