Magyarul teljesen értelmes a világ legősibb rúnakövének felirata, a tudósok mégsem értik

Persze csak akkor, ha kicsit elhanyagoljuk a magyar nyelvtan szabályait és ha van némi képzelőerőnk is. Merthogy a rúnakő felirata nyilvánvalóan nem magyarul íródott, hanem ónorvég nyelven. Ám a felfedezése akkor is újraírhat mindent, amit a Skandináv-félsziget 2000 évvel ezelőtt élt lakóiról és az ő írásukról gondoltunk – áll a Helló Magyar cikkében.

Szenzációs felfedezés

Kedden jelentették be norvég régészek, hogy megtalálták a világ legősibb rúnakövét. Annak felirata ráadásul majdnem 2000 évvel ezelőtt készült, ami többszáz évvel korábbra datálja a rúnaírás kialakulását. A körülbelül 30 x 30 centiméter méretű, négyzet alakú, barna homokkő sziklát egy ősi temető feltárása során találták meg még 2021 végén az Oslótól északnyugatra fekvő Tyrifjordenben, egy vasútvonal építése előtt, írja sciencealert.com. Azóta vizsgálták, így információkat csak most tudhatott meg róla a nagyközönség, hiába találták meg már több mint egy éve.

A rúna melletti sírban talált csontok és fa radiokarbon-kormeghatározása arra utal, hogy valamikor Kr.u. 1 és 250 között keletkezett, közölte az oslói Kultúrtörténeti Múzeum.

A rúnákat általában sírhelyeken állították fel, különösen a viking korszakban. Ezek tulajdonképpen rovásírásos kövek, a legrégebbi Skandináviában ismert ábécé.

A felfedezés, amely akár a krisztusi időkből is származhat, „a rúnaspecialisták álma”. Ők tanulmányozzák az ősi rovásírásos ábécéket, feliratokat és azok történetét, tette hozzá az oslói múzeum.

„Azt hittük, hogy az elsők [rúnakövek] Norvégiában és Svédországban a 300-as vagy 400-as években jelentek meg, de kiderült, hogy egyes rúnakövek még régebbiek is lehetnek, mint azt korábban hittük” – mondta Kristel Zilmer runológus az NTB norvég hírügynökségnek. „Ez egy egyedülálló felfedezés” – tette hozzá.

A rúnakövek eredete nagyrészt rejtély. Egyesek szerint akkor fejlesztették ki a Skandináv-félszigeten élők, amikor kapcsolatba kerültek a rómaiakkal és látták azok írásjeleit. Megfejtésük ma sem egyszerű, Tyrifjorden-feliratnak is több megoldása van.

A latin ábécére átírva a Tyrifjorden rúna felirata az ismeretlen „Idiberug” szót alkotja, amely talán a sírban fekvő személyre utal. De lehet Idibera, Idibergu, Idiberga vagy Idiberung is, írja a Qubit. Zilmer professzor szerint utalhat egy Idibera nevű nőre, de egy Idiberung családnevű családra is.

A magyar nyelvben, kis fantáziával persze értelmezhető az Idiberug is, értelme nyilván nem sok van kontextusba helyezve.

A rúnakő egyébként holnaptól február 26-ig lesz látható az oslói Kultúrtörténeti Múzeumban.


Református
Kiemelt

Jön az újabb amerikai-orosz csúcstalálkozó, bejelentették a részleteket

A következő két hétben sor kerül az Egyesült Államok és Oroszország következő találkozójára, azt követően, hogy a felek ezen a héten Szaúd-Arábiában vitattak meg számos ...
Kiemelt

Donald Trump: Zelenszkijre nincs igazán szükség az ukrajnai háború lezárását célzó tárgyalásokon

Volodimir Zelenszkij ukrán elnökre nincs igazán szükség az ukrajnai háború lezárását célzó tárgyalásokon – vélekedett Donald Trump amerikai elnök a Fox News Radiónak adott interjújában, ...
Kiemelt

Megkongatta a vészharangot az ukrán hírszerzés: elkezdték felkészíteni a lakosságot Moszkva lépésére

Oroszország az Ukrajna elleni invázió kezdetének harmadik évfordulóján, február 24-én be fogja bejelenteni, hogy megnyerte a háborút – legalábbis erről számolt be az egyik legújabb ...
Kiemelt

Betelt a pohár: Trump emberei Franciaországba száműznék Zelenszkijt

Donald Trump és Volodimir Zelenszkij között az utóbbi időben megromlott a kapcsolat. Így nem csoda, hogy az amerikai elnök köreiben az ukrán vezető nem túl ...
Kiemelt

Egyre kevesebb ukrán akar hazatérni

Egy év alatt 300 ezerrel 5,2 millióra nőtt az ukrán menekültek száma. 2024 novemberében 5,2 millió ukrán élt külföldön a háború miatt, ami 300 ezerrel ...
WP Twitter Auto Publish Powered By : XYZScripts.com